Наталия Солженицына представила в Париже «Солженицынские тетради»

 Наталия Солженицына представила в Париже «Солженицынские тетради»

 

Наталия Солженицына представила в Париже
«Солженицынские тетради»

(Россия К. 2013. 11 января. URL: http://tvkultura.ru/article/show/article_id/72284)

 

Национальная высшая школа изящных искусств в Париже завершает программу русско-французских «Сезонов языка и литературы». В этом перекрестном цикле приняли участие поэт Евгений Евтушенко, писатели Анатолий Гладилин и Владимир Войнович, художественный руководитель театра «Современник» Галина Волчек. А накануне прошла творческая встреча с Наталией Солженицыной — руководителем Фонда Александра Солженицына. Она представила первый выпуск ежегодного альманаха «Солженицынские тетради». На его страницах будут публиковаться ранее не изданные произведения писателя, доклады о его творчестве. Рассказывают «Новости культуры».

Цикл парижских бесед с советскими шестидесятниками озаглавлен «О времени и о себе», но эта встреча особенная. В переполненном амфитеатре Французской школы изящных искусств говорят о жизни и творчестве Александра Солженицына. Редкие слайды, рассказывающие о войне, лагерях, самиздате, жизни в эмиграции, показывает вдова писателя Наталия Дмитриевна. На экране Рязань, 1959 год. Вернувшийся из ссылки, в которую отправляли навечно, Солженицын пишет за маленьким садовым столиком «Один день Ивана Денисовича». Рассказ, который откроет новую эпоху в культуре огромной страны.

«Самым большим достижением шестидесятников, или, скажем так, самым сильным ударом по той власти, был, конечно, «Один день Ивана Денисовича», — говорит писатель Анатолий Гладилин.

Наталия Солженицына вспоминает: 1962 год, читатели штурмом берут киоски «Союзпечати». Покупатель, который не может вспомнить название журнала «Новый мир», просит продавщицу дать «ну, тот самый, где вся правда написана». Остальные порции правды приходилось печатать уже за границей. «Архипелаг ГУЛАГ» впервые вышел как раз в Париже.

«Творчество Солженицына — это не только выдающаяся литература, это борьба за духовность, за человеческие ценности, и в этом универсальное послание, для всех стран, для всех поколений», — подчеркивает литературный агент Клод Дюран.

Вопросы из зала самые разные. От — «Что дать почитать сыну?», до — «Почему вы вернулись из Вермонта в Россию?». Ответ: «Потому что там наша родина, в Америке мы жили в изгнании».

«Советская пропаганда работала много лет целенаправленно. Был специальный отдел, который занимался Солженицыным, и я должна сказать с прискорбием, что эта пропаганда была, в общем, успешной. Фальшивки и фантазии, которые говорились о Солженицыне, они прилипли. И каждый раз, когда встречаешься с людьми, с ними разговариваешь, у них открываются глаза», — заверяет Наталия Солженицына.

«Мне атмосфера этого амфитеатра напомнила Политехнический музей 1960‑х годов, как будто мы вернулись в те годы», — признается посол России во Франции Александр Орлов.

Когда в следующий раз возникнет возможность пообщаться с читателями Наталия Солженицына не хочет даже загадывать. Все время занимает работа с литературным наследием Александра Исаевича.