Для того, чтобы скачать файл, наведите указатель мышки на ссылку, нажмите правую клавишу мыши и выберите в появившемся меню пункт «Сохранить объект как…», затем укажите директорию, куда будет сохранен файл, и нажмите кнопку «Сохранить».
Солженицын: Мыслитель. Историк. Художник: Западная критика (1974–2008): Сборник статей. М.: Русский путь, 2010
Сборник представляет российским читателям и исследователям западную критику, посвященную вопросам мировоззрения А.И. Солженицына. Композиция издания продиктована общей задачей: центральное место отведено работам, посвященным речи в Гарварде и «Архипелагу ГУЛАГ», вызвавшим наибольший всплеск полемики на Западе. Авторы-участники сборника не представляют единую «школу» критики Солженицына, имена известных критиков перемежаются с малоизвестными, и тот же принцип отсутствия иерархического отбора принят в отношении ученых-славистов и представителей других специальностей. Собранные в этой книге материалы, печатавшиеся в различных зарубежных источниках с 1974-го по 2008-й годы, в России публикуются впервые. Сборник призван послужить обмену открытиями в изучении творчества Солженицына поверх языковых границ, укреплению связи между российскими и западными исследователями.
СОДЕРЖАНИЕ
Эдвард Э. Эриксон, мл. Солженицын, западные критики и вопросы мировоззрения.
Пер. с англ. Б.А.Ерхова, А.Е.Климова и Е.Ю.Дорман
От издательства
Список условных сокращений
МИРОВОЗЗРЕНИЕ
Эдвард Э.Эриксон, мл. Введение.Пер. с англ. Б.А.Ерхова
Дэниел Дж.Махони. Солженицын-мыслитель.
Пер. с англ. Е.А.Щербаковой
Эдвард Э.Эриксон, мл. Мировоззрение Солженицына.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Владислав Краснов. Общественное мировоззрение Александра Солженицына.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Дэниел Дж.Махони. Возвыситься над современностью: «Раскаяние и самоограничение как категории национальной жизни».
Пер. с англ. Н.H.Фёдоровой и Е.А.Щербаковой
Джеймс Ф.Понтузо. Возрождение духа.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Оливье Клеман. Солженицын, или Возрождение совести.
Пер. с фр. Н.В.Ликвинцевой
Коринн Марион. Кто боится Солженицына?
Пер. с фр. Н.В.Ликвинцевой
Николай Н.Петро. Мораль и стремление к справедливости: Взгляд Александра Солженицына на международные отношения.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Дэниел Дж. Махони. Апофеоз личности: Солженицын об «антропоцентризме» и истоках современного кризиса.
Пер. с англ. Е.А.Щербаковой и Н.Н.Фёдоровой
Джеймс Ф. Понтузо. Умение показать то, что перед глазами: Солженицын и понятие добродетели.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
В КОНТЕКСТЕ СОВРЕМЕННОСТИ
Эдвард Э.Эриксон, мл. Введение.Пер. с англ. Б.А.Ерхова и А.Е.Климова
Дональд У. Тредголд. Интеллектуальные предшественники Солженицына.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Дельба Уинтроп. Солженицын: Подымаясь из-под глыб.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Раймон Арон. Солженицын и Сартр.
Пер. с фр. М.А.Руновой
Леонард Шапиро. Солженицын: Мысли вслед.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Раймон Арон. Роль идеологии: Солженицын и Сахаров.
Пер. с фр. М.А.Руновой
Эдвард Э.Эриксон, мл. Солженицын, Гавел и нынешний исторический момент.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
УЗЛОВЫЕ ТОЧКИ
Эдвард Э.Эриксон, мл. Введение.Пер. с англ. Б.А.Ерхова и А.Е.Климова
РЕЧЬ В ГАРВАРДЕ
Чарльз Кеслер. Подняться над современностью.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Сидни Хук. О западном понимании свободы.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Майкл Новак. О Боге и человеке.
Пер. с англ. Б.А.Ерхова
Ален Безансон. Солженицын в Гарварде.
Пер. с фр. М.А.Руновой
«АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ»
Энн Эпплбаум. «Архипелаг ГУЛАГ». [Предисловие к нью-йоркскому изданию 2007 года.]
Пер. с англ. Е.А.Щербаковой
Клод Лефор. Об «Архипелаге ГУЛАГ».
Пер. с фр. Н.В.Ликвинцевой
Мартин Малиа. Война на два фронта: Солженицын и «Архипелаг ГУЛАГ».
Пер. с англ. Е.А.Щербаковой (I–II) и Б.А.Ерхова (III–IV)
Джон Б. Данлоп. «Архипелаг ГУЛАГ»: Альтернатива идеологии.
Пер. с англ. Е.А.Щербаковой
Рональд Вроон. Литературное произведение как судебный процесс: «Архипелаг ГУЛАГ».
Авторизованный пер. с англ. Б.А.Ерхова
ЛИТЕРАТУРА
Эдвард Э.Эриксон, мл. Введение.Пер. с англ. Б.А.Ерхова и А.Е.Климова
ВЕКТОРЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Брендан Перселл. Преодоление Солженицыным экзистенциального беспамятства с помощью личного, общественного и исторического припоминания.
Пер. с англ. Н.П.Гринцера
Майкл А. Николсон. Солженицын как «социалистический реалист».
Авторизованный пер. с англ. Б.А.Ерхова
Ричард Темпест. Грязь и золото: Заметки о трансформативных художественных приёмах Солженицына.
Авторизованный пер. с англ. Н.Н.Фёдоровой
«ОДИН ДЕНЬ ИВАНА ДЕНИСОВИЧА»
Алексей Климов. Иван Денисович и крестьянская точка зрения.
Пер. с англ. Б.А.Ерхова
Леона Токер. Некоторые особенности повествовательного метода в «Одном дне Ивана Денисовича».
Авторизованный пер. с англ. Б.А.Ерхова
«МАТРЁНИН ДВОР»
Роберт Луис Джексон. «Матрёнин двор»: Сотворение русской иконы.
Пер. с англ. Б.А.Ерхова
«РАКОВЫЙ КОРПУС»
Хелен Мучник. «Раковый корпус»: Судьба и вина.
Пер. с англ. Б.А.Ерхова
«В КРУГЕ ПЕРВОМ»
Дариуш Толчик. Обеспокоенность свидетеля: Роман «В круге первом» и риторика инициации.
Пер. с англ. Б.А.Ерхова
Жорж Нива. «Круги» Александра Солженицына.
Пер. с фр. М.А.Руновой
«КРАСНОЕ КОЛЕСО»
Алексей Климов. Введение к эпопее «Красное Колесо».
Пер. с англ. Б.А.Ерхова
Эндрю Барух Вахтель. Назад к летописям: Солженицынское «Красное Колесо».
Пер. с англ. Б.А.Ерхова
Комментарии
Об авторах. Пер. с англ. А.Е.Климова
Указатель имён